Thoughts on Female Perspective After a Casual Conversation on Yi Qi by Stephen Lee

By Stephen Lee
February 20, 2022

Following are my thoughts after a casual conversation with my wife, asking her about her perspective on the Chinese words Yi Qi (义气). Her reaction was that Yi Qi is not commonly used by Chinese women in their conversations among close friends. So I asked her, “What is the closest equivalence of Yi Qi for Chinese females?” She replied that Chinese women refer to their close female friends as 闺蜜(Gui Mi) and regard keeping personal secrets as important.

Women, or more specifically, Chinese women, relate to their female friends differently than Chinese males. To Chinese women, there are two types of behavior between close friends. The first one is the relationship through emotional empathy. Emotional closeness may be enhanced by shopping together and sharing personal secrets, news or opinions about others. Having the same wavelength and being able to know what the friend means even before they speak are validations of close friendship. Women friends do not focus on analysis of right vs wrong over behavior among them. Expressing opinions of other people outside their close circle tends to increase their bonding. When a close friend feels hurt by someone outside the group, the first reaction is empathy and emotional support.

The second type of behavior is loyalty which is not as active or aggressive as between male friends. Female loyalty is insistent but not demanding extraordinary sacrifice. It can be stubborn but not outwardly demonstrated by physical acts. It looks down on betrayal but does not usually resort to violence for resolution. In other words, Chinese women have more than one way or standard in keeping or rejecting another woman as close friends.

Reflecting on what she said, my thoughts came back to the Chinese male traditional minds and my attempt to reconcile these thoughts into a coherent construct for myself. Rethinking about the meaning of Yi Qi, the meaning of Yi is clear. It is Righteousness. The second word Qi (气) is fuzzy. It can mean air or it may mean energy, as in Qi Gong (气功), the Chinese exercise which includes breathing for cultivating the internal movement of energy. Yi Qi is then a righteous energy, or a righteous motivation. It therefore reduces the degree of absoluteness of righteousness.
For more than two thousand years, Chinese women were culturally suppressed and confined into a different circle of existence and activities than Chinese men. The traditional Five Relationships prescribed a fairly rigid social hierarchy, defining functions and obligations. At the top level, between the Emperor and government officials, Loyalty to the Emperor is the virtue. At the Second level is Father and Son where Filial Piety is the virtue. At the Third level is Elder Brother to Younger Brother and deferral to the elder is the virtue. At the Fourth level is Husband and Wife where Obedience by the wife is the virtue. At the Fifth level is Friends and Yi Qi is the virtue. This positioning of women below brothers and just above friends is accepted without challenge.

However, a thought suddenly came to our minds. There is a Chinese saying, “Brothers are like arms and legs. Wives are like clothing.” Interestingly the origin of this saying traces to the same brotherhood of the three persons who exemplify Yi Qi, Liu Bei, Guan Yu and Zhang Fei. They swore in a blood ceremony and promoted themselves from friends to brothers. Later, Zhang Fei lost a battle which resulted in Liu’s wife being captured by the other side. Liu Bei was credited for this saying while forgiving Zhang Fei.

Imagine how Chinese women would feel about this saying! Male friends can be elevated to brothers, like flesh and blood but wives are mere replaceable clothes?
Is it perfectly understandable that Chinese women do not relate to the term Yi Qi and do not include it in their common vocabulary?

_____________________________________________________

An Introduction to the Chinese Values of Righteousness (Yi 義) & Loyalty (Yi Qi 義氣 ) By Stephen Lee, November 2021

This subject is so broad and deep that the most I can hope to do is to stimulate the readers to explore on their own, afterwards. I myself did some research and learned from many sources. I found that Internet search with Chinese characters trailed with “in English” can bring up articles which may be helpful to people who cannot read Chinese. As both traditional characters and simplified characters are encountered in book and articles, I showed both versions in the title, but for the rest of the article, I will use only the traditional characters

Let me begin with recounting my mental journey in the last few days after Bill asked me to write on this subject.

From my personal understanding of the word Yi and the words Yi Qi, I knew they were related but not identical. Yi is clearly a Virtue and the closest English translation that comes to my mind is Righteousness. Yi Qi is like a code of conduct between friends or the force/energy leading to such behavior. The closest English words for that behavior are loyalty and comradeship. Intuitively, we associate a Virtue with goodness in its particular aspect, within which it is often considered mandatory. How often do we hear someone say Righteousness is optional? But we know that acting loyally for a friend may not always be the righteous thing to do. This is the reason why Yi is called the 大義, the big righteousness, and Yi Qi is called the 小義, the small righteousness. Strictly speaking, Thus Yi Qi is not the same as Yi but they are definitely related.

The traditional character of 義 is made up of the character for sheep 羊 on top of the character for I 我. An interpretation of this combination is that a sheep stands for kindness. Combined with “I”, kindness from myself to others is Yi. This is only from the perspective of the origin of the word.

The philosophical and scholarly meaning of the word 義 traces back to Confucianism. In fact, more to Mencius (372-289 BC) than Confucius (551-479 BC). Mencius was a fourth generation disciple of Confucianism. They lived during the historical period called Spring and Autumn, from 770 to 476 BC, after the Zhou dynasty and before the Warring States period from 475 to 221 BC. During these two periods, China was divided and wars were frequent and common.

The highest Virtue according to Confucius is Ren 仁. It is translated as Benevolence in English. The word is made up of two parts. Human or 人 on the left and Two or 二 on the right. It indicates the relationship or behavior between two human beings.
Confucius never defined Ren with a single all-encompassing description. He answered different questions about Ren in different perspectives or aspects. To learn about Ren by reading Confucius’ Analects is like listening to many blind men describing an elephant after touching it and concluding what an elephant is. (My analogy should be taken only as a metaphor and not meant to be derogatory.) It states that holistic knowledge is derived from many observations from different perspectives which involve parts of the whole. Trying to grasp the whole at one attempt risks leaving some important parts out. It is also for this reason that learning is a life-long journey – it takes years of observations and learning to form a better and more complete understanding.
Before I go on, I would like to point out that the single-character-based Chinese language has a systemic advantage over multisyllabic languages in fostering rapid retrieval of thoughts or concepts through the power of association and memorization.
When another word is added before or after a word, that pair of words become a potential extension of the meaning of both words.
For example, the pair of words Ren (仁) and Ai (爱) which means Love often are used together. So Ren takes on the meaning of “Love for others” as well. 仁慈(Ren Ci) is another common memory association adding Kindliness to the meaning of Ren.
Likewise a common pairing is Ren Yi (仁義) which automatically brings Yi out, not as an extension of the meaning of Ren but an ordered pair of two Virtues, Benevolence and Righteousness, ranking Ren before Yi.
Along the same logic of association, the pairing of Yi and Qi thus expands the thought on Yi to Yi Qi, creating interest on the second and both topics!
While on this track of thoughts, Chinese proverbs are commonly made up of four characters. They are easy to memorize visually and by sound, by the literate as well as the illiterate. Quoting a proverb is often a way to justify the validity of a personal opinion. It is as if a proverb is an authority of truth.
Plain words by themselves are not as powerful as words that have a historical or moral story behind them. In other words, there is often a moral to the story. Parents use their favorite proverbs to teach the behavior of their children either consciously or unconsciously by way of their habitual language.
But alas, popular culture also creates catchy four-character good sounding words which look and feel like classical proverbs. Titles of popular movies and drama series have become sources of sound-alike proverbs. But I digressed. My mind is wandering into modern day Artificial Intelligence algorithms which are trained on massive data so that an answer is popped out when presented with an input. Our real mind works like that too! It has accumulated a big data set of words and ideas connected by association, preselected by our personal confirmation bias. I wonder, “Is this related to the concept of Qi?” Is that an explanation for the motive force beneath 義氣?
I brought up two-character and four-character groupings. What about three and five? Three-character hymn (or doctrine) 三字經 (San Zi Jing) was a classical and traditional “teaching tool” for children’s memorization. It starts with “人之初, 性本善” meaning “At humans’ beginning, their nature is originally good.” This shows the influence of Mencius on Chinese culture. On a side note, San Zi Jing is also used as a widely known euphemism for swear words and foul language, at least in the popular culture of Hong Kong.


Coming back to Mencius’ teaching on Yi, the first chapter of the Works of Mencius, “King Hui of Liang, Part I” 梁惠王章句上, recounted that Mencius went to see King Hui of Liang and the king asked for counsels to profit his kingdom. Mencius replied, “Why profits? My counsels are benevolence and righteousness. If your Majesty asks to profit your kingdom, the officials will ask to profit their families. The common people will ask to profit their persons… Superiors and inferiors will try to snatch profit one from the other and the kingdom will be endangered… If righteousness be put last, and profit be put first, they will not be satisfied without snatching all. There never has been a benevolent man who neglected his parents. There never has been a righteous man who made his sovereign an after consideration. Let your majesty also say Benevolence and Righteousness and let these be your only themes. Why must you use that word Profit?” [Paraphrased and abbreviated from James Legge translation.]
From this opening chapter of the Work of Mencius, it is clear that he continued the Confucius emphasis on both Benevolence and Righteousness. Where he started to be more practical for his contemporary period of more wars and disorders is his approach of emphasizing the utility of advocating Yi.
Extending his teaching, Mencius brought out the four 端 Duan, Ren Yi Li Zi 仁義禮智, translated as principles or limbs by Legge and loosely interpretable as beginning. I take my liberty and use “beginning” — “The feeling of commiseration is the beginning of benevolence Ren 仁. The feeling of shame and dislike 廉耻 is the beginning of righteousness Yi義. The feeling of modesty and complaisance is the beginning of propriety Li禮. The feeling of approving and disapproving is the beginning of knowledge Zi 智.
The key point is that a common human feeling of shame and dislike was pointed out as a starting force of Righteousness.
Before letting the number Four get too much weight in our brains, I hasten to point out that there are slightly different lists of virtues in Confucianism or Chinese culture.
One list of Five adds Xin 信 or Trust. This list is called Five Constant Virtues, 五常: 仁義禮智信.
Due to the strong sense of relationships and hierarchical structure of the Chinese society, Chinese have very clear awareness of the proper behavior between the five relationships – King and officials, father and son, big brother and young brother, husband and wife, and between friends.
Governing the first two relationships, the Virtues of Loyalty忠and Filial Piety 孝became prominent. They fitted very well into the feudal society of China lasting almost two thousand years. It should be noted that Loyalty to the King 忠 is a different Chinese virtue than Loyalty to friends義氣.
With the revolution led by Sun Yat Sen in 1911, Western values got added to the traditional virtues. The list of 8 advocated in his writing consisted of Loyalty 忠, Filial Piety孝, Benevolence 仁, Love 爱, Trust 信, Righteousness 義, Harmony 和, and Equality 平. These eight words became commonly quoted.
Before discussing about Yi Qi or Loyalty to friends, I would like to look up and look broader. Confucianism is human centric. Not a religion nor a complete cosmic view. In the many Chinese traditions, a single personal God is not postulated nor declared by faith. An impersonal Heaven with mandate given to a righteous King is the basis of the Chinese civil society. Lao Tzu 老子 is recognized as the philosopher who taught about Dao 道 as the universal Oneness. He is thought to be a senior contemporary of Confucius. His Dao De Jing 道德經 is well known. Chapter 38 includes the following passage.
“Thus it was that when the Tâo was lost, its attributes appeared; when its attributes were lost, benevolence appeared; when benevolence was lost, righteousness appeared; and when righteousness was lost, the proprieties appeared.”
If you would take this chain of reasoning further, would you say “when the proprieties were lost, legalism appeared?”
One may further say “when legalism is lost, 義氣 Yi Qi appears!”
With that, looking to the West and the world, we can understand why Fundamentalism or “reversing the trend of deterioration to the good old days” is such an attractive idea. Sorry, I digressed again.
It is true though that after legalism was added to Chinese culture and developed into Chinese government systems and societal norms, personal survival still required making choices and facing the consequences. The circle comes back to “what profits me?” when making the choice. And not only profits but penalties or losses.


After traveling a mental road on Yi or Righteousness, it is time for me to take up popular culture in a historical journey for understanding Yi Qi.
If King Arthur with his knights of the round table is a popular hero standing for Western virtues of chivalry, loyalty and brotherhood, etc., then Guan Yu 關羽, Guan Gong 關公 or Guan Di 關帝 (emperor or god) is the Chinese folk hero who stands for loyalty to fraternity. There are other historical or fictional heroes of course, but because Guan Yu is almost considered and worshipped as a deity by Chinese, especially when they emigrated to the diaspora, his influence on the Chinese people overseas, including the merchant associations and underground organizations, was significant.

Painting of Guan Yu with Liu Bei and Zhang Fei
[Picture source: Metropolitan Museum, public domain.}

https://www.metmuseum.org/art/collection/search/62002

To illustrate this, I tried to search for Chinese temples which exalt Guan Gong in the US, but failed to find a prominent one. But I found a website of the Guan Di Temple in the Yokohama Chinatown. It is a good source on the history of that temple, showing the importance of it to the Chinese immigrants in Yokohama. https://yokohama-kanteibyo.com/en/
Guan Yu is usually portrayed as a warrior or general with a red face and a long beard, carrying a heavy and long single-edged crescent-shaped weapon. He is known for his loyalty to the oath he took with Liu Bei and Zhang Fei in a cherry blossom garden. Upon capture by their military and political opponent, he refused to disavow his oath.
This form of fraternal loyalty does not break any moral or legal norms. So it exhibits both Righteousness and Fraternal Loyalty. Noted is the historical period of this legend, about 200 AD, the end of the East Han Dynasty.

Cover of Comic Book depicting the heroes of Water Margin.

Moving into grey areas of morality is the popular stories of the “Water Margin: Outlaws of the Marsh” 水浒传. Several English versions are available in book or electronic forms. This very popular folks novel was considered by scholars as written in the Ming dynasty about 1500 AD but the stories referred to a group of outlaws who got together to fight against the corrupted authorities in the Song dynasty. So it is possible that these folk legends were passed down from that time, through story telling. In any case, story telling was a popular entertainment. These stories were very influential on the education and cultural behavior of the common people. The code of conduct of these heroes defying law enforcement in being loyal to one another and performing charitable deeds to the poor underclass was exalted as Yi Qi. Fraternal loyalty is raised above obeying unjust laws or officials.

However, the stories are not so black and white. They portrayed those folk heroes as humans with flaws. The ideal code of conduct is one thing but actual behavior was full of contradictions. Most people though, remembered the Yi Qi parts about their heroes.
To describe the ideal code of conduct, we can read Chapter 71. I will attempt to give an English translation as follows:
“原来泊子里好汉,但闲便下山,或带人马,或只是数个头领,各自取路去。
The good men in the camp, would go down the mountain, bringing their men and horses or with several leaders, going different ways.
途次中若是客商车辆人马,任从经过;若是上任官员,箱里搜出金银来时,全家不留。所得之物解送山寨,纳库公用;其馀些小就便分了。
If on the way they encounter carriages and horses of passengers or merchants, they let them pass freely. If an official going to his new post, and the boxes are found to contain gold or silver, the whole family is not retained and all the possessions are taken to the camp treasury for community use. Small items would be divided.
折莫便是百十里、三二百里,若有钱财广积害民的大户,便引人去公然搬取上山。谁敢阻当!
Within 110 miles and as far as 2-300 miles, if there is a rich and big family which harms the people, they would lead people to openly fetch and move their possessions to the camp. Who dare to stop them?
但打听得有那欺压良善暴富小人,积攒得些家私,不论远近,令人便去尽数收拾上山。如此之为大小何止千百馀处。为是无人可以当抵,又不怕你叫起撞天屈来,因此不曾显露,所以无有说话.
If they hear about those suddenly rich people who bully the meek and the good people and accumulated richness, no matter how far away, they would send people to bring as much as possible to the camp. This they achieved in hundreds to a thousand places. No one could stop them. They do not fear complaints to the officials. Thus their deeds are not noticed and there is nothing to say.
For our Western friends, doesn’t this behavior remind you of Robin Hood and his Merry Men? So, you may ask, what is different about Chinese 義氣?
I would suggest that it is the large number of stories illustrating how these heroes act in response to their friendship and loyalty to one another. Using proverbs as evidence, the following common proverbs are just some of the data planted on Chinese brains which inspire 義氣:
路见不平, 拔刀相助 Encountering injustice on the road, pull a sword to help.
仗义疏财 Give money extensively to uphold righteousness
慷慨仗义 Be generous to uphold righteousness
舍生取义 Give up life to obtain righteousness
兩肋插刀 忠肝義膽 肝腦塗地 Stabbed on ribs in both sides; loyal liver and righteous gall; liver and brain smear the ground.

Comic Book depicting the heroes of Water Margin

I would also suggest that it is the degree of its elevation as the most important virtue for friends living in the 江湖, literally river and lake, but meaning people like those heroes in the Marshes or Water Margins. Another image is the piers and the docks where laborers work. Extending the classification from dock laborers, we have the poor workers who emigrated to foreign lands to work and send money back home.
Over the centuries, waves of these laborers went overseas to strange lands of different languages and customs. To survive, they stayed close to one another and helped each other out by forming associations, usually according to their regions of origin or family names. Temples and community associations became gathering places. Statues of Guan Gong or other deities were objects of reverence or prayers. Some societies had their codes of honor and oaths of loyalty. The Virtue of Loyalty to friends was greatly valued because it provided a sense of trust and solidarity.
To use the tool of association again, a popular pair of Chinese words is 侠義 Xia Yi. The best translation of 侠 if treated as a noun is a heroic martial artist. Kung Fu movies are translated from the Chinese words 武侠片. Therefore when Chinese hear the words 義氣, memories of heroes in Kung Fu movies come up.


In my mind, because of my age and background, Kung Fu is associated with Bruce Lee. “The Big Boss” was his first Kung Fu movie seen in the US in 1971 and its background was about Chinese laborers in SE Asia banding together to fight against their employer who was a local big boss with a gang. The Chinese workers showed their 義氣 to one another and fought bravely against them.

“The Big Boss” – 1971 Movie starring Bruce Lee

After Bruce Lee passed away, Kung Fu movies starring Jackie Chan and Jet Li were very popular in both the East and the West. Recognize though, the frequency and duration of exposure to this genre of popular movies and drama series were ten times greater on Chinese viewers because most of those works were not exported for Western viewers.

Crouching Tiger, Hidden Dragon — Movie by Li An

Another noteworthy Kung Fu movie well known to the West was made by Li An twenty years ago, “Crouching Tiger, Hidden Dragon”. Recently this movie was quoted in a speech.
In the movie, someone said to a martial arts master, “It must be exciting to walk the world, to be totally free!” The master replied, “But there are rules too: amity, credibility, integrity.”
At this point of my mind-to-finger journey, I am stuck and hesitating. I reminded myself of being one of many blind men surrounding an elephant, describing it from only a limited viewpoint at a time. Then I realized that there is not enough depth though there is some breadth in what I have written.
For more depth, I would encourage reading about Guan Yu and some of the stories in the Water Margin to get some details about what kind of behavior is considered as loyalty between friends. Interpreting the details in Western traditions, one will likely recognize the same values and the same challenges in making personal choices between conflicting values when friendship is involved. Hopefully, from these tradeoffs and dilemma, we all recognize the common human nature and meaning of life.


Winding up my mental journey, I found this survey result on the Internet dated July 2020:
https://www.newshub.co.nz/home/lifestyle/2020/07/top-traits-which-make-up-a-good-friend-revealed-in-new-study.html “Loyalty is the top trait of a best friend, a new study has found.”
“To mark International Friendship Day on July 30, UK researchers have determined which qualities are needed to maintain a lasting friendship.
The poll revealed that 79 percent of people wanted a loyal friend, with someone who is trustworthy claiming second place with 66 percent.”
In my mind, I believe that human values are universal regardless of cultural differences. Relative priorities may vary because of the ways individuals are brought up in their environments, under the influence of culture and education. But definitely, we can learn more about ourselves by explaining our culture to other people and then realize that we share common values.
Something new I have learned in writing this piece is that two thousand five hundred years after Confucius, I realize that I still have much to learn after reaching 70 years of age. I would attribute this to the addition of 2500 years of history, expansion of human interaction from one country to the whole world, and advancement of knowledge in science and technology. At least three orders of magnitude bigger and deeper!
I would hope to continue learning for 30 more years!

POSTSCRIPT From Yang to Yin
My better half always provides me with challenging and stimulating feedback. With one sentence she woke me up. “Yi Qi is not a dominant vocabulary in the female mindset. Not betraying personal secrets in close friendship is more important.” This explains why GUI MI 閨密 (secret) or 閨蜜 (honey) is a popular contemporary term used by women to refer to their closest female friend. Keeping personal secrets is a code of behavior expected between close female friends. It is a more frequent manifestation of Loyalty among female friends.
Her remarks brought up a new image in my mind. My analogy of blind men around an elephant included only men and not women! I had not walked to the other side of the elephant to see the women there, both blind and not. I am the really blind one. Haha!
Extending this though, not only is “holistic” inclusive of female and male, it should include both my left brain and my right brain! Where are the feelings and the beauties of Righteousness and Loyalty?
Alas, my journey so far is still not broad enough!
Bill, you still have more work to do! Sorry!

__________________________________________________________

APOLOGIES & FORGIVENESS

NOT TO JUDGE OTHERS ABSOLUTELY
By Billy Lee – Feb. 2022

A recent post, “ It Takes Character To Apologize After 70+ Years” taught me a lesson and made me feeling more Hopeful & Encouraged. Yes, we have all made mistakes , but mistakes can be corrected. Feelings may have been hurt, but Good Feelings can be reinstated. Recognizing one’s own mistakes comes with experience and learning – sometimes enlightened by other people we trust. To apologize and offer amends shows maturity and indeed wisdom. Carrying a deep sense of guilt for any length of time is burdensome – not possibly enjoyable.

Sometimes we have hurt people without knowing so. Sometimes even good intentions bring unintended and not very good results. Often we react too quickly and most of the time we don’t take time to choose the most appropriate way to respond.

Two weeks ago, as my two adult sons came to dinner, I learned from them something unbelievable about myself. “ Dad, you were really blunt and demeaning to your Architectural assistants, when you had your practice at home. We heard it all. It wasn’t just once or twice ! “

Wow, I couldn’t believe that I was so unkind, but I could not deny that I had reprimanded the young assistants often and emphatically to drill deep my complaints. I had yelled “Stupid ! Have you no brains ?” Truly, I thought I was doing them a favor, but I did not do it the right way. Truly, I did not intend to hurt them, but I should have realized that the way I treated them was insensitive and inconsiderate. It could have hurt deeply as my two adult sons now assured me. I truly need to apologize to my young assistants – sincerely, most regrettably – belately – now after 30+ years.

I have been on the receiving side myself. My French teacher had called me, “Impossible ! Imbecile !” in front of the class. My mother had given me “Chestnut strikes” on my head how many times I don’t remember. Certain schoolmates had taunted me because I was Chinese and I was skinny with yellow skin. Fortunately, I am not a grudgingly sensitive person. I never considered myself a victim, and I found wonderful qualities from the same people after we got to know each other better.
Being kind of naïve is my real blessing. Forgiveness just comes naturally for me. It has served me well. Indeed, in today’s world we really need more tolerance and forgiveness. Apologies are not effective if the other side is not willing to forgive. Apologies surely will not be accepted if there is no trust in its sincerity.

Indeed, I must thank my nurse maid who told me about Guan Yin (觀音) , the Goddess of Mercy , when I was a child in China.

_______________________________________________________

To Promote Friendship be a Friend 君子之交

10″ DOS” reach out & Be A Friend         交好友的十条

Be joyful & encouraging                  要快乐和鼓舞

Be trustworthy & reliable                 要忠诚和信赖

Be open & tolerant                      要坦诚和容忍

Be patient & calm                      要耐心和平静

Be considerate & respectful              要理解和尊重

Be humble & willing to apologize          要谦恭和乐于抱歉

Be caring & engaging                    要关心和奉献

Be sincere & loyal                      要真诚和忠心

Be smart but also kind                  要精明和和蔼

Be generous ,unselfish, & willing to forgive  要宽宏大量和无私, 原谅

10 “DON’TS” stirring up fear, suspicion, anger, & resentment  交友应避免的十条

DON’T be indifferent, passive & not caring          不要不感兴趣,被动和不关心

DON’T be self-righteous, arrogant & demeaning     不要狂妄自大 和 贬低, 贬损

DON’T be disrespectful and inflexible              不要不尊重和固执

DON’T be humorous while hurting other’s pride    不要因幽默而损害他人的自尊

DON’T be a bully  (only feared but never loved)       不要 恃强凌弱 以大欺小

DON’T be carelessly critical & insulting             不要漫不经心的批评和侮辱

DON’T be pretentious or cynical                  不要自命不凡和冷嘲热讽

DON’T expect others to change instantly         不要期望他人即刻改变

DON’T expect others to agree on everything      不要期望他人同意所有的事情

DON’T let a small difference turn into hatred   不要因一点小小的分歧而变为憎恨

Billy Lee’s Friendship Fan   Designed with help from Allan Chou

———————————————————————————-

TAKES CHARACTER TO APOLOGISE AFTER 70+ YEARS- by Billy Lee – Feb. 2022

Classmate George wrote to fellow classmate Walter::

Dear Walter,
Billy copied me on your email information about Andover’s motto: “NON SIBI”.                                  I Ihave lived since Andover with the guilt of my reprehensible behavior Lower year in Salisbury house. Thanks to Billy, I have a chance to apologize. No excuses! I’m sure Suds would join me.

We were so full of ourselves, there was little room on several occasions, to act in what became and was and is, civil and friendly behavior. I’ve lived with the guilt ever since.
Your story parallels the history of other classmates. Believe it or not, I’m a published author as of 2015, a far cry from my interest back then.
I understand completely the reason we have lost contact. I hope it’s not too late to make amends.
I’m attaching “Some Enchanted Afternoon”. We are living in Essex, Ct.
                                                Sincerely,
                                                  George

Walter replied:

Dear George:  Your memory is better than mine. I remember there was something in Salisbury House, but that’s all: details rubbed away. 
I do remember that Bob Thompson lived across the hall from me that year at Andover; for many of the years I’ve been at Yale, he was master of Tim. Dwight College, one block away from my house. Our paths very occasionally crossed. RIP. You can catch up with me in Wikipedia.  No amends needed.

Best regards,  Walter

___________________________________________

A CLASSMATE’S REFLECTION ON OUR UNIQUE YALE BONDING – by Billy Lee – January 2022

Mike Fink came to Rhode Island School of Design in 1957 out of Yale with an AMT from Harvard as a Brown graduate student. The English department had an established curriculum of freshman and sophomore requirements in American Literature, World Literature and Freshman Composition. As electives replaced those courses general to all area faculty, he taught a course on the new diverse voices of minorities. That option grew into his Jewish Narrative class. The RISD Film Society turned into his Hollywood History class, and eventually his freshman sections metamorphosed into his Journalism workshop

Mike Fink wrote: “i met billy ming-sing in 1951, our freshman year at yale, class of 1955.  i invited him home to providence, r.i. that first thanksgiving.  he came, brought charming gifts  (a box of chinese tea and a lounge robe.  which i wore and kept and then gave away to a lovely girl who said no to me and turned into a vanished dream.  many decades later at a reunion i asked billy what he could recall of that event and he said “nothing” but then proceeded to join me in a loyal bond with the very idea of yale nostalgia.  and now, we are the bookends, the pillars, of our vanishing class roster.  we are survivors and somehow beyond friendship it has become a symbolic and “existential”  (i use that word loosely, perhaps privately, maybe as the poetic credo of our generation, in some way) bond.  i have many chinese students at the r.i. school of design, and i have a special good will toward them and keep in touch long, long after their commencements as their alum status transforms into a wine of good will and even a kind of intimacy.  currently i have an alum and former t.a. named yifan du in china who told me i inspired him to try to teach as i do.  i know profoundly my own failures and inadequacies, but his faith in me stands for the way friendship works.  brings out the best along with the small and humble virtues of gratitude, respect, good will, and provides a needed comfort in these times of distancing and doubting.  anyway, if this does manage to reach you, thank you so very much, billy, for staying with me ! 

i am currently the longest serving faculty member in the history of RISD (Rhode Island School of Design )  i came as an instructor in 1957 and have not quite yet retired, although i believe that by the time my present elective classes will reach semester end in may,  my final accounting will be to gather up my souvenirs, books, and assorted paintings and framed sketches from my marvelous office salon and find someplace to pile them up.  then what? shall i live out my allotment of years among the crates and shelves and with my wife’s impatience with the heap of histories,…or will the gods figure out something surprising for me?  dunno.  my only travels to china were by way of hong kong, where i spent a sabbatical semester, or part of it, offering to the baptist college there how to gather the best dvd movies from the hollywood of my/our generation, featuring portraits of china.   oil for the lamps of  china.  the bitter tea of general yen.  (frank capra film with barbara stanwyck and nils asther  (i think) )  and a number of others…..hoped to make it to the jewish town of kaifeng to “research” the connection between the silk road communities of a lost tribe of israel and now the visits of students to reconnect these chapters.    hey i didn”t mean to go on and on,  once you reach a certain age you tend to over-answer simple questions, so i’ll stop here for now   i have taught bird watching, documentary film-making, and “journalism”–for six decades and more.

forgot to include the flick  “the painted veil” with greta garbo and herbert marshall and george brent.  taken from a somerset maugham story    among the dvd choices i asked the hong kong baptist college to add to their new collection of hollywood’s evolution, politically, toward china.  in the dramatic years of the 1930s into the 1940s.  oh i could go on and on about that,  but i will spare you for now.  i did visit the hotel in hong kong where somerset maugham kept his social set lively …”

_____________________________________________

Be Friendly.

Simple practices for resilient happiness from Rick Hanson, PhD

Copied by Billy Lee – January 2022

__________________________________

Why?
Friendliness is a down-to-earth approach to others that is welcoming and positive.Think about a time when someone was friendly to you – maybe drawing you into a gathering, saying hello on the sidewalk, or smiling from across the room. How did that make you feel? Probably more included, comfortable, and at ease; safer; more open and warm-hearted.
When you are friendly to others, you offer them these same benefits. Plus you get rewarded yourself. Being friendly feels confident and happy, with a positive take on other people, moving toward the world instead of backing away from it. And it encourages others to be less guarded or reactive with you since you’re answering the ancient question from millions of years of evolution – friend or foe? – with an open hand and heart.

In its own quiet way, ordinary friendliness takes a stand that is almost subversive these days: that the world has many more opportunities than threats, that most people want the best for others, that simple informal human connections tie this battered old planet together much more than jumbo corporations or mass media flickering on the walls of our upholstered caves.

How?
You can be friendly with intimates and strangers, co-workers and in- laws, babies and bosses – even those you know only in the abstract, like people on the other side of the world. Of course, it is not always appropriate to be friendly with someone, such as to an adversary or to someone who would misunderstand you. But opportunities for greater friendliness are probably all around you this week.

To warm up your brain’s circuits of friendliness, you could try one or more of these: Recall being with someone who cares about you.Remember when someone was friendly to you.Bring to mind a time when you were friendly to someone.Get a sense of the posture, movements, gestures, and facial   expressions of a person you know who is naturally friendly. Relax your body into a feeling of friendliness: leaning forward a   little, rather than back; softening and opening your chest, face,   and eyes; breathing goodwill in and out.
Then look for everyday opportunities to be friendly. Often you will just give a smile, handshake, or nod – and that is plenty. Maybe it’s offering a few minutes to talk. Or a morning hug or goodnight kiss. Or an extra touch of warmth in an email.

Stretch yourself, but stay within the range of whatever is authentic. Remember that friendliness is not agreement or approval; it does not mean you have given up on whatever your stances may be in the relationship. Friendliness does not equal friendship; in truth, most relationships are with friendly acquaintances.

Consider your family and friends. What about being more friendly with your lover or mate? Having worked with couples for many years, it’s painful to see how often basic friendliness is a casualty in a long- term relationship. Or being more friendly toward parents, siblings – or your own children? Again, it’s startling how easily friendliness can be crowded out of our most important relationships by busyness, little irritations and hurts, or weariness from working too hard. But bits of friendliness, sprinkled here and there, can be absolutely transformational in a relationship. Try it and see!

Also, consider being friendlier toward people you might normally ignore or treat with distance, even coolness. Such as wait staff in restaurants, someone shuttling you to the airport, or – breaking the big taboo – strangers in an elevator.

Last and not least, there is friendliness toward animals (“great and small, seen and unseen, omitting none” ) . . . plants . . . your body . . . and yourself. Even friendliness toward inanimate objects: greeting the door before you open it, the ground about to meet your feet; not slamming the drawer in, but instead wishing it well; welcoming the cup rising to your lips.

See what happens. Take in the rewards, like one small log after another, fueling that warm glowing fire on the hearth in your heart.
Know Someone Who Could Use More Friendliness ?        Share this Just One Thing practice with them!     ___________________________________________________

关于友谊的中国古代名言精选

Ancient Chinese Quotes on Friendship

—  与其得小人,不如交愚人。 作者:(宋) 司马光

Better befriend a Fool than a “Small Immoral Person”.       Author: (Song Dynasty)  Sima Guang

 —  君子不镜于水,而镜于人。镜于水,见而之容;   镜于人,  则知凶与吉.  作者: 墨翟 

“Gentleman” does not look at water, but looks at people. Look at the water, you can see what’s there;  look at people, you see the evil and the good.   Author: Mo Di

—  以权利合者,权尽而交疏。 作者:(汉) 司马迁

Joining purely to gain power and advantage, eventually brings conflict and confusion.  Author: (Han) Sima Qian

—大凡敦厚忠信,能攻吾过者,益友也; 其诌媚轻薄,傲慢亵狎,导人为恶者, 损友也。 作者: 朱熹                      

Those who are honest, loyal and can point out my faults are Good Friends, indeed. Those who are flattering and frivolous, arrogant and obscene, leading others to evil, are in fact Harmful Friends.    Author: Zhu Xi

 —   宴笑友朋多,患难知交寡。 作者:(清) 蒲松龄

Many friends laugh and have fun together. Only crisis reveals true Friendship.    Author: (Qing) Pu Songling

—   当路谁相假,知音世所稀。 作者:(唐) 孟浩然

Who is there to help promote me along the way? Very few people truly understand me.  Author: (Tang) Meng Haoran

—   文士满华堂,不如一直友。  作者: 吴喜纪

Many scholarly exchangers not equivalent to one straight forward friend.   Author: Wu Xiji

—-  黄金万两容易得 知心一个也难求《红楼梦》

Large quantity of Gold is easier to acquire. Finding one Truly Understanding Friend is difficult,  From: “Dream of the Red Chamber”

— 士有妒友,则贤交不亲,君有妨臣,则贤臣不至。作者:荀况      

If a scholar has questionable friends, the virtuous ones will not come near. If the monarch has unworthy ministers, the virtuous ones will hesitate to join. ”    Author: Xun Kuang

—  君子居人间则治,小人居人间则乱。君子欲和人      ,譬犹水火不相能然也,而 鼎在其间,水火不乱,乃和百味是以君子不可不慎择人在其间。 作者: 刘向            

The “Gentleman” brings order to the world, while the “Little One” lives in chaos. The “Gentleman” seeks harmony with people even when water and fire are not compatible, In this tripod, water and fire are not chaotic, but are in harmony under all conditions. The “Gentleman” truly can not disregard his responsibility in between.     Author: Liu Xiang

—  朋友,以义合者。 作者: 朱熹

Friends, brought together via righteousness. ( That is Yi Qi.)       Author: Zhu Xi

—   交得其道,千里同好,固于胶漆,坚于金石。  作者: 谯周

True Bonding, a thousand miles apart, firm as enduring paint, solid as gold and stone.   Author: Qiao Zhou

—  浅近轻浮莫与交。 作者: 贯休

Don’t make FRIENDS with the frivolous.             Author: Guan Xiu

—  世事短如春梦,人情薄似秋云。作者:(明) 郑之珍

World events short like spring dreams. Human relations thin like an autumn cloud.          Author: (Ming) Zheng Zhizhen

—  人之相知,贵在知心  作者: 李陵

To really know each other, key is in knowing each other’s heart .      Author: Li Ling

— 志合者,不以山海为远;  道乖者,不以咫尺为近          作者: 葛洪

People who value Friendship and Bonding do not allow mountains and seas become obstructive distance ; those who are wise, do not take proximity for granted. Author: Ge Hong

—  近朱者赤,近墨者黑。 作者: 傅玄

Stay close to Red (or Good) one becomes Red . Stay close to Black (or Bad) one becomes Black.     Author: Fu Xuan

—  势利之交,难以经远。 作者:(三国) 诸葛亮

Friendship based on power and personal benefits can not last long.      Author: (Three Kingdoms) Zhu Ge Liang

________________________________________________________

HAPPY THANKSGIVING 2021 from Billy Lee 李名信

Thank you, Dear Friends, who help sustain my Hopes as always. Must share some Good News with you – see below: 

NATIONAL CONVENTION AWARDS – USCPFA from john marienthal to uscpfa-southbay@googlegroups.com

HELLO ALL,

Our national convention just finished. Two people were recognized for special awards. The late Gerry Low Sabado for promoting friendship on the regional level and  Billy Lee receiving the National Friendship Leadership award for his work in developing Friendshipology . This was the 20th national convention. We are hoping to be able to send the link out soon for the entire convention as it was recorded.

John

Indeed, Expressing Gratitude is not to close a chapter, but to generate more Hope and more Dedication to Building Good Feelings among us.

                          <https://friendshipology.net>

___________________________________________

BILLY’S HOPE : ” A Call For An International and Cross-Cultural Institute on Friendshipology “ an article published in Women of China magazine, August 2016 issue and the very early fifth article in <https:friendshipology.net>

___________________________________________

3 Emotional Intelligence Tips to Help You Collaborate Better by Michael Miller @ Six Seconds

Have you ever worked with someone with whom you just didn’t click?
It’s one of the most common and difficult challenges people face at
work. While it will inevitably arise, our choices matter in how we
respond — it can worsen over time and make you, them and others
miserable, or it can lead to growth and learning, improving your
ability to work with all types of people. The key difference is engaging
with emotional intelligence.
Here are 3 emotional intelligence tips to collaborate with a coworker
you don’t click with:

  1. 1. Make them good.
    Just to clarify, it’s not possible – or your responsibility – to make your coworkers “good” in the sense of changing them. “Make them good” means
    shifting your perspective away from just thinking negatively about them. There’s a phrase I came across years ago that helps me on this shift toward positivity, whenever I am frustrated by a coworker. The phrase: Everyone is doing the best they can with the awareness, knowledge and experiences that they have. It’s true even when someone’s behavior negatively impacts you – makes your life difficult, or miserable, or drives you nuts… they are doing the best they can with the awareness, knowledge and experiences that they have. That doesn’t mean it can’t or won’t change, of course. It also doesn’t mean you can’t communicate, or set boundaries and expectations. It just means that they are doing the best they can right now. When we accept that, and make them good, that’s the first step toward getting out of this cycle of negativity and maybe even becoming real allies.
  2. Suggestion: Try to shift from judgment to curiosity. Instead of statements like,
  3. “John is always so negative,” try asking questions like, “I wonder why John tends to respond negatively in x situations?” Be careful that your language doesn’t describe people’s faults as permanent characteristics – there’s ample
  4. research that people can change – even deeply embedded patterns. Even still, we often speak as if there’s absolutely no possibility of change, which itself is an impediment to change.
  1. 2. Bring awareness to your bias.
    In this context, I am referring to your confirmation bias, the basic psychological
    tendency to perceive information that confirms what we already believe to be
    true. In spite of our best efforts, we’re not objective. Everyone suffers from
    confirmation bias, whether we’re aware of it or not. We see and hear what we
    expect / want to see and hear, based on our previous knowledge and
    expectations. This is quite literally wired into our brains: we create “reality”
    through a combination of our senses – what we’re perceiving now, and our
    memory and previous experiences. But there are actually way more neural
    connections running from memory than from perception. Of all the stimulus that comes upon our eyes, ears and noses every day, we consciously take in about 1% of it. In a world full of complexity, this is a shortcut the brain takes to work efficiently and save energy. We’re always filtering; we have to. But this can create a vicious cycle with coworkers we don’t click with, because we tend to interpret their words and actions more critically than we would others’ words and actions. We may hear them, but through a lens of past hurts and disappointments. When we bring awareness to this tendency, however, we can actively work to compensate for it and make sure we’re giving everyone a fair shot.
  2. Suggestion: If a coworker you struggle with says or does something that you
  3. interpret as a slight, or criticism, ask for clarification. There’s often a gap between what people mean to relay and how others interpret it, especially when there’s a history of animosity, and the bridge between the two is honest and open communication.
  1. 3. Find ways to be successful together.
    I’m very conflict avoidant. Just pretend like it doesn’t exist and everything’s fine! The only problem with that strategy is there will come a time when you will have to work together, and if you haven’t built up any trust – or worse, built up mistrust – that is not an ideal starting point. It could even be on an important, high stakes project! An alternative solution? Look for ways to be successful together, then celebrate those successes and try to build off of them. Take the initiative to “win” together and build at least a little of that trust with low stakes.
    Suggestion: Choose a small project to do together, or seek them out to help with
    a component of something you’re working on. Then celebrate the success, express genuine gratitude, and try to cultivate the positive feelings that may have been hard to come by in your relationship so far. It’s tempting to think of emotions as something that happens to us – and in some sense, they are – but we also have the power to create emotions.

Collaborate Better with Emotional Intelligence
Emotional intelligence is being smarter with feelings. It’s bringing thoughts and
feelings together in a healthier, more productive manner. I hope you find these
tips to be a helpful way to shift the emotional dynamics in a positive direction.
All 3 of these tips fall under the Choose Yourself part of the Six Seconds Model of Emotional Intelligence.

BILLY’ COMMENTS – Nov. 10, 2021 :
Friendshipology is the study of the Art & Science in Making Friends and Building Friendship. Friendship and Friends indeed should not be taken for granted. Trust we must develop, and ideally our Love extends beyond just a small selected circle.
Michael Miller’s and Six Seconds’ efforts in trying to enlighten us all are indeed deeply appreciated. Many thanks, Michael, for allowing me to publish your article here !